Теория и практика перевода
(ТППеревод)

 This course requires an enrolment key

КУРС В РАБОТЕ

Институт филологии и искусств, Отделение романо-германской филологии, кафедра английской филологии

Направление подготовки: 032700 «Филология», профиль «Зарубежная филология: английский язык и литература» (бакалавриат, 4 курс, очное обучение)
Дисциплина: «Практическая грамматика»
Количество часов: 72 ч. (в том числе: практические занятия - 40, самостоятельная работа - 32); форма контроля - экзамен
Темы: 1. Статус теории перевода. Сущность перевода. 2. Основные виды перевода. Устный перевод. 3. Переводческие трансформации. 4. Эквивалентность. 5. Перевод газетно-информационных текстов. 6. Художественный перевод.
Ключевые слова: теория перевода, устный перевод, переводческие трансформации, переводческая эквивалентность.
Автор: Семушина Елена Юрьевна, доцент кафедры английской филологии, кандидат филологических наук, e-mail: ???
Дата начала эксплуатации: 1 сентября 2013 года

This course requires an enrolment key